影を埋めた日 / 博士と蟋蟀
그림자를 메운 날 / 박사와 귀뚜라미
涙浮かべてみた太陽
空のキャンパスの中そっと揺れて
模様のない蝶の羽消えた
摂氏50度のヌルイ気流に揺れて
눈물이 고인채 올려다 본 태양
빈 캠버스 안에서 부드럽게 흔들리며
무늬 없는 나비의 날개가 사라졌어
섭씨 50도의 미지근한 기류에 흔들리며
そっとゆれて そっとゆれて
そっとゆれて そっとユレテ
そっとユレテ そっとユレテ
부드럽게 흔들리며 부드럽게 흔들리며
부드럽게 흔들리며 부드럽게 흔들리며
부드럽게 흔들리며 부드럽게 흔들리며
両手を広げた指の隙間から
あなたの顔が見えたから
大きな花咲く花壇の中に
全て埋めてしまった
양 손을 펼친 손가락 사이로
당신의 얼굴이 보여서
큰 꽃이 피는 화단 속에
모두 묻어버렸어
空の色が初めて綺麗に見えた
あおく青く輝く
乾いた風を飲み込んだ細胞が
少しだけ笑った
하늘 색이 처음으로 예쁘게 보였어
푸르고 푸르게 빛나는
건조한 바람을 삼킨 세포가
조금 웃었어
テレビだけ映る部屋
舌を出したら赤い種
抜け落ちた髪の毛の山が
蠢いていた日
텔레비전만이 켜진 방
혀를 내밀면 붉은 씨앗
빠진 머리카락의 산이
꿈틀거리고있던 날
涙浮かべてみた太陽
空のキャンパスの中そっと揺れて
模様のない蝶の羽消えた
摂氏50度のヌルイ気流に揺れて
눈물이 고인채 올려다 본 태양
빈 캠버스 안에서 부드럽게 흔들리며
무늬 없는 나비의 날개가 사라졌어
섭씨 50도의 미지근한 기류에 흔들리며
そっとゆれて そっとゆれて
そっとゆれて そっとユレテ
そっとユレテ そっとユレテ
부드럽게 흔들리며 부드럽게 흔들리며
부드럽게 흔들리며 부드럽게 흔들리며
부드럽게 흔들리며 부드럽게 흔들리며
空の色が初めて綺麗に見えた
あおく青く輝く
乾いた風を飲み込んだ細胞が
少しだけ笑った
하늘 색이 처음으로 예쁘게 보였어
푸르고 푸르게 빛나는
건조한 바람을 삼킨 세포가
조금 웃었어
テレビだけ映る部屋
舌を出したら赤い種
抜け落ちた髪の毛の山が
蠢いていた日
텔레비전만이 켜진 방
혀를 내밀면 붉은 씨앗
빠진 머리카락의 산이
꿈틀거리고있던 날
あの夏あの人に受けた虐待
暗い部屋に灯るテレビには
オリンピックが始まるとかで
笑顔を振りまき手を振る選手達
直視して固まる私を無視する様に
華やかなセレモニーは永久に続いてゆく
強く噛んだ唇から流れる血
激しく揺れ動くベットの上で
いつまでもいつまでもダンスする髪の毛
この日を私忘れはしないと
いつまでもいつまでもダンスする髪の毛
그 여름, 그 사람에게 당한 학대
어두운 방에 켜진 텔레비전에는
올림픽이 시작되었고
웃음지으며 손을 흔드는 선수들을
직시한채 굳어버린 나를 무시하듯
영원히 이어지는 화려한 의식.
강하게 깨문 입술에서 흐르는 피
격렬하게 흔들리는 침대에서
언제까지나 언제까지나 춤추는 머리카락
이 날을 나는 잊지않을거야
언제까지나 언제까지나 춤추는 머리카락